文法解説・用法
意味
その人の立場から考えると。
他人の立場にたってその人が思うであろう意見を推測していう。自分自身の意見には使えない。
接続
N+にしたら/にすれば/にしてみたら
- 赤ちゃんにしてみたら、見るもの全てが新しくて興味深いだろう。
英語
from the point of view of
JLPTレベル
【参考文献】
例文
芸人との結婚は、両親にしたら経済的にも不安があるでしょう。
1万円は子供にしてみたら大金です。
犬が好きな人にしてみたら、鳴き声はうるさく感じないでしょう。
少食の彼女にしてみたら、食堂の定食は量が多く感じているでしょう。
彼にしたら、私たちの手助けはかえって迷惑かもしれない。
あなたにすれば、つまらないことかもしれませんが、私にとっては大切なことです。
日本人にすれば当たり前のことでも、外国人にとっては不思議に思うことかもしれない。
親にしてみたら、いつまで経っても子どもはこどもなんです。
練習問題
選択問題
に合うことばを下の[ ]から選んでください。
- 女性専用車両があるのは有難いことですが、___にしてみたら、不公平感があるかもしれませんね。
- 子供のためを思って親は口を出すんだろうけど、____にしたら、煩わしいばかりですよ。
- _____にしたら、研修プログラムがしっかりしている会社は安心感がありますよね。
- 今はいろいろな手続きがオンラインでできるようになって便利だが、____にしてみたら、わからないことだらけだ。
- 車内アナウンスが3カ国語で流れるのは、_____にしてみたら不思議な感じだ。
[ 子どもの側 、外国人、地元の人間、男性側、高齢者、新入社員 ]
<解答例>
- 女性専用車両があるのは有難いことですが、男性側にしてみたら、不公平感があるかもしれませんね。
- 子供のためを思って親は口を出すんだろうけど、子供の側にしたら、煩わしいばかりですよ。
- 新入社員にしたら、研修プログラムがしっかりしている会社は安心感がありますよね。
- 今はいろいろな手続きがオンラインでできるようになって便利だが、高齢者にしてみたら、わからないことだらけだ。
- 車内アナウンスが3カ国語で流れるのは、外国人にしてみたら不思議な感じだ。